道德经(第三十章)

以道佐人主者,不以兵强天下。其事好还。师之所处,荆棘生焉。大军之后,必有凶年。善者果而已,不敢以取强。果而勿矜,果而勿伐,果而勿骄。果而不得已,果而勿强。物壮则老,是谓不道,不道早已。
                    

诗集

注解

其事好还:用兵这件事一定能得到还报。还:还报、报应。
凶年:荒年、灾年。
善者果:果,成功之意。指达到获胜的目的。
不敢:帛书本为“毋以取强”。
取强:逞强、好胜。
物壮:强壮、强硬。
不道:不合乎于“道”。
早已:早死、很快完结。

简介

暂无内容

佳句

  • 大军之后,必有凶年。

翻译

依照「道」的原则辅佐君主的人,不以兵力逞强于天下。穷兵黩武这种事必然会得到报应。军队所到的地方,荆棘横生,大战之后,一定会出现荒年。善于用兵的人,只要达到用兵的目的也就可以了,并不以兵力强大而逞强好鬥。达到目的了却不自夸,达到目的了也不去夸耀骄傲,达到目的了也不要自以为是,达到目的却出于不得已,达到目的却不逞强。事物过于强大就会走向衰朽,这就说明它不符合于「道」,不符合于「道」的,就会很快死亡。

评价

暂无内容

评论区