诗集
注解
台城:也称苑城,在今南京市鸡鸣山南,原是三国时代吴国的后苑城,东晋成帝时改建。从东晋到南朝结束,这里一直是朝廷台省(中央政府)和皇宫所在地,既是政治中枢,又是帝王荒淫享乐的场所。 霏霏:细雨纷纷状。 六朝:指吴、东晋、宋、齐、梁、陈。 烟:指柳树绿阴阴的,像清淡的烟雾一样。
简介
这首诗借景寄慨,语言含蓄蕴藉,流露出浓重的对时事的感伤情绪。诗人身处晚唐,此时的唐王朝全面走向衰落,昔日的繁华已荡然无存,如梦一场,取而代之的是兵荒马乱民不聊生。诗人凭吊台城古迹,回顾六朝旧事,今之视昔如来者视今,六朝的先盛后衰的命运使诗人联想到唐王朝,怀古伤今。
佳句
- 无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。
翻译
江面烟雨迷濛,江边绿草如茵。六朝先后衰亡,宛如南柯一梦。江鸟哀婉啼叫,听来悲悲切切。只有台城柳树最是无情,依旧烟笼十里长堤。
评价
谢枋得《注解选唐诗》:台城乃梁武帝馁死之地。国亡主灭,陵谷变迁,人物换世,唯草木无情,只如前日。此柳必梁朝所种,至唐犹存,“无情”、“依旧”四字最妙。 周珽《唐诗选脉会通评林》:何新之为奇隽体。吴山民曰:就图发《黍离》之悲。徐充曰;“依旧”二字,得刘禹锡用“旧时”意。郭浚曰:听歌《麦秀》。胡次焱曰:始责烟柳无情,不顾兴亡;终羡烟柳自若,付兴亡于无可奈何,意味深长。端平北使王楫诗:“到处江山是战场,淮民依旧说耕桑。梅花不识兴亡恨,犹向东风笑夕阳。”北将胡咨议留江州诗:“寂寞武矶山上庙,萧条罗伏水中船。垂杨不管兴亡事,依旧青青两岸边。“二诗俱讥本朝文武不知国势危急,随时偷乐也。皆从此诗变化。 陆次《五朝诗善鸣集》:多少台城凭吊诗,总被“六朝如梦”四字说尽。 张文荪《唐贤清雅集》:端己声调宏壮,亦晚唐好手。此诗厚而有味。 吴昌祺《删订唐诗解》:唐汝询云:此赋图上之景,因发吊古之悲。吴昌祺云:呜呼,古今何限台城柳耶?横种亦生,倒种亦生,态弱花狂,无往不可。 史承豫《唐贤小三昧集续集》:韵足与牧之“商女后庭”之作同妙。 李锳《诗法易简录》:题画而寓兴亡之感,言外别有寄托。 王士禛《唐人万首绝句选评》:咏柳从无人说“无情”者,一翻用,觉感慨不尽。 刘永济《唐人绝句精华》:“六朝如梦”、一切皆空也。“依旧”之物,惟柳而已,故曰“无情”。然则有情者不免感慨可知矣。此种写法,王士禛所谓神韵也。