忆江上吴处士

闽国扬帆去,蟾蜍亏复团。
秋风生渭水,落叶满长安。
此地聚会夕,当时雷雨寒。
兰桡殊未返,消息海云端。
                    

诗集

暂无内容

注解

处士:指隐居林泉不入仕的人。
闽国:指今福建省一带地方。
蟾蜍(chán chú):即癞蛤蟆。神话传说中月里有蟾蜍,所以这里用它指代月亮。
亏复团:一作“亏复圆”,指月亮缺了又圆。。
渭水:渭河,发源甘肃渭源县,横贯陕西,东至潼关入黄河。
生:一作“吹”。
此地:指渭水边分别之地。
兰桡(ráo):以木兰树作的船桨,这里代指船。
殊:犹。
海云端:海云边。因闽地临海,故言。

简介

《忆江上吴处士》是唐代诗人贾岛的作品。此诗通过对送别时的场景、天气、环境的回忆,烘托出临别时的伤感情绪,表达了诗人对吴处士的深深思念之情。全诗把题目中的“忆”字反复勾勒,语言生动,情感深厚,笔墨饱满,是一首生动自然而又流畅的抒情佳品。

佳句

  • 秋风生渭水,落叶满长安。

翻译

自从你扬帆远航到福建,已经是几度月缺又月圆。
分别时秋风吹拂着渭水,落叶飘飞洒满都城长安。
记得在送别宴会的夜晚,雷雨交加天气让人生寒。
你乘坐的船还没有返回,你的消息还远在海云边。

评价

《唐摭言》:(贾岛)元和中尝跨驴张盖,横截天衢,时秋风正厉,黄叶可扫。岛忽吟曰:“落叶满长安”,志重其冲口直致,求足一联,杳不可得,不知身之所从也。因之唐突大京兆刘栖楚,被系一夕而释之。
《瀛奎律髓》:或问此诗何以谓之变体,岂“秋风吹渭水,落叶满长安”为壮乎?曰:不然。此即唐人“春还上林苑,花满洛阳城”也。其变处乃是“此地聚会夕,当时雷雨寒”,人所不敢言者。或曰:以“雷雨”对“聚会”,不偏枯乎?曰:两轻两重自相对,乃更有力。但谓之变体,则不可常尔。
《艺苑卮言》:“秋风吹渭水,明月满长安”。置之盛唐,不复可别。
《诗源辨体》:尚有初、盛唐气格,惜非完璧。其诗有“秋风吹渭水,落叶满长安”。古今胜语,而不自知爱。
《唐诗镜》:三四兴致自然。
《唐风定》:句中元气,如此最不多。
《唐诗选脉会通评林》:魏淳父《风骚句法》:“秋风”一联为“洞庭摇橹”,谓双有声也。王世贞曰:次二句置之盛唐,不复可别。当秋风落叶之际,念故人久别不返,因追想当时聚首情景,浑古遒劲,深浅合度。
《围炉诗话》:“秋风吹渭水,落叶满长安”,非叙景,乃引情也。
《唐诗成法》:格法老。……“秋风”是今日事,“雷雨”是当时事;雷雨寒时尚得相聚,秋风摇落乃不得相聚,写“忆”字入骨。三四昔人称其盛唐佳句,不知五六绝妙。
《说诗晬语》:贾长江“秋风吹渭水,落叶满长安”,温飞卿“古戍落黄叶,浩然离故关”,卑靡时乃有此格!后唯马戴亦间有之。
《瀛奎律髓汇评》:冯舒:次联直凌二谢。冯班:此诗高处只在次联,直敌过仲宣“灞陵”句矣。纪昀:天骨开张,而行以灏气,浪仙有数之作。而以五六逆挽为佳处,浅矣。
《石洲诗话》:《摭言》称贾岛跨驴天街,吟“落叶满长安”之句,唐突京尹。然此诗联对处极为矫变,必非凑泊而成者也。
《重订中晚唐诗主客图》:二句诚佳,然不是本家笔(“秋风”二句下)。

评论区